Osaka Bobの大阪弁講座

Osaka Bob FAMILY

Manabu

大阪弁は伝わらない!?大阪の言葉・会話あるある

ども!
大阪生まれ、大阪育ち。コテコテの関西人のマナブです!
今日は「大阪の人の会話ってリズム感があってとても面白いんだけど、よく分からない言葉が出てくるんだよなー」という世間の声を聞いたので、わたくしが大阪弁について紹介させていただきます!
(今回は大阪弁と関西弁の違いについては割愛します。あくまで、大阪で使われている言葉を大阪弁として紹介します)

[目次]

■大阪弁の日常会話は伝わらない?

さてさて。まずは僕とボブの会話を見てください。

【ある日の大阪の日常会話】

Osaka Bob

これ、いきしにこうてきてん

Manabu

それ、なんなん?

Osaka Bob

めっちゃかわいいさらやねん♪

Manabu

へ~ほんまやな!さらなん?

Osaka Bob

さらやで!

まずは全部「平仮名」にしてみたんやけど、意味分かった??
関西の人は分かるよね?
じゃあ次は漢字を交えてみよう。

【ある日の大阪の日常会話(漢字バージョン)】

Osaka Bob

これ、行きしに買うてきてん

Manabu

それ、何なん?

Osaka Bob

めっちゃ可愛い皿やねん♪

Manabu

へ~ほんまやな!さらなん?

Osaka Bob

さらやで!

これでもう、ほぼ分かったでしょう!
もし難しいところがあるとしたら「さら」の部分かな。
では最後に、標準語にしてみよう!

【大阪の日常会話(標準語に変換)】

Osaka Bob

これ、ここに来る途中に買ってきたんだ

Manabu

それ、何なの?

Osaka Bob

とても可愛い皿だよ♪

Manabu

へ~、ホントだね!新品なの?

Osaka Bob

新品だよ!


僕みたいに大阪で生まれ育った人間にとっては普通の会話やけど、大阪や関西の言葉に馴染みのない人には難しいみたいやね。そういえば、大阪に来てばかりの頃のボブも「ん?今何て言ったの??」なんてことがよくあったなぁ。
じゃあ、この会話で使われた大阪弁を解説してみよう!

■行きしに

「行く」の大阪弁「行きしに」のOsaka Bobのイラスト

「行きし」というのは、行く途中という意味やねん。帰る途中なら「帰りし」
これは大阪だけじゃなくて、西日本の方言らしいから、通じないのは東日本出身の皆さんかな?
「いきしに」を文字変換すると「生き死に」と表示されたりするから、文章で使う時は要注意や!(あまり使うことないと思うけど💦)

■なんなん?

「なに?」の大阪弁「なんなん」のOsaka Bobのイラスト

これは言い方で意味が変わる言葉。群馬でも使われるらしいから、もしかしたら大阪弁と違うかもしれへんけど。
親しみを込めて伝えれば「それな~に?」という意味になるけど、吐き捨てるように「なんなん!」と言えば、「信じられない!」のような意味に。もちろん、上の会話で使ってるのは「それな~に?」のバージョンね。

■さら

「新品」の大阪弁「サラ」のOsaka Bobのイラスト

未使用だったり、新品のものを「さら」って言うねん。「まっさら」に由来しているらしいわ。
せやから、「新しい皿」「さらのさら」になる。
こんなの本当に使うの?と思った君!
大阪の飲食店で「すみません、さらの皿に変えてください!」と言ってみよう。普通に未使用のお皿が出てくるから!

■大阪弁に変換するとこうなる!

次は標準語を大阪弁に変換してみよう!

こんにちは → まいど
ありがとう → おおきに
とても   → めっちゃ
違う    → ちゃう
なぜ    → なんでやねん

このサイト名でもある「まいど」は、大阪人にとってお馴染みのあいさつ言葉。これはゼッタイ覚えてほしいなー!
「おおきに」は感謝の言葉やけど、実は「めっちゃ」と同じ「とても」という意味もあって、「おおきに、ありがとう!」と使うこともあるねん。
まあ、「おおきに」が普通のありがとうなら、「おおきに、ありがとう」はよりビッグなありがとうみたいな感じやね。ん?ビッグなありがとうって意味わからへん?大阪は雰囲気で伝えることも多いから、慣れといてや(笑)

「違う」「ちゃう」と言う。そういえば、昔こんなやりとりがあったなー。

「これ、ちゃうちゃうちゃうん?」
訳「これ、チャウチャウ(犬の種類)違う?」

「いやこれ、ちゃうちゃうちゃうで!」
訳「いやこれ、チャウチャウと違うよ!」

「ちゃうちゃう、これちゃうちゃうやって!」
訳「いやいや、これチャウチャウだってば!」

ここまで来るとカオス…と思った人もいるかもしれへんけど、大阪人ならこれが普通に通じるねん!

■旅行中に使える大阪弁をちょこっと紹介!

大阪に訪れた時のために「旅行中に使える大阪弁」を紹介するで!覚えておくと何倍も大阪旅行が楽しむことができるからおススメ。
今のうちに大阪弁をマスターしちゃおう♪

■しゃーないなぁ

仕方がないね」の意味。何かをオススメされたときなどに言ってみよう。
いたずらっぽい笑顔で伝えると、相手との距離感がグググっと縮まること間違いなしや!

「仕方がない」の大阪弁「しゃーない」のOsaka Bobのイラスト

■おおきに!

大阪弁に変換するとこうなる!でも紹介した「ありがとう」の言葉。
大阪の地元店で買い物したら高い確率で「おおきに!」と言われるので、「こちらこそ、おおきに!」と言ってみて!

「ありがとう」の大阪弁「おおきに」のOsaka Bobのイラスト

■似おてる

似合ってる」という意味。標準語だとちょっと照れ臭い言葉やけど、大阪弁だとササっと言えるからあら不思議。ステキな人に出会ったら「よう似おてますね」と褒めてみよう。

「似合ってる」の大阪弁「似おてる」のOsaka Bobのイラスト

大阪弁ってキツイ口調で使うと怖いイメージがあるかもしれへんけど、それは日常のごく一部。普段使いは人懐っこくて、かわいい方言やから、大阪に来た時はぜひ使ってみてほしいな。「なんや、嘘くさい大阪弁やな~」と突っ込まれるかもしれへんけど、それも大阪人なりのコミュニケーション。「せやねん、初めて使ってみてん。大阪が好きやから💛」と返せば、10人中7人は好意的に受け止めてくれるはず。
ん?何で7人?………。何となくや!

最後に大阪の言葉も時代とともに変化してるねん。
NHKの朝ドラ「おちょやん」では、「だんさん=主人」「ごりょんさん=主人の妻」といった言葉が使われてるけど、今はほとんど聞けない。ちなみに、これらは船場言葉といって、商家が集まっていた船場エリアを中心に使われていた言葉やで。
とまあ、こんな感じで紹介したけど少しは分かってもらえたかな?

■クイズ!大阪で使われる言葉分かるかな?

もう、かなり大阪弁のことが分かってきたんと違うかな?
それとも「ややこしいわ~大阪弁」と感じてるかな?
それじゃあ次のステップ。下の①~③は大阪で使われている言葉やねん。

①たいたん
②ふれっしゅ
③もーたーぷーる

それぞれ何を意味してるか分かるかな?
(難易度高めにするために、平仮名表記にしたよ)

難しい?
気になる答えは……。NeXT記事「日本人なのに伝わない!?大阪あるある雑学」を見てください! *公開までお待ちください

このMAIDO。のサイト内にある「“おおきに”トークガイド」では、いろいろなシチュエーションで使える大阪弁を紹介してるから、よかったらそっちも見てほしいな!

ほな! (←それじゃあの意味やで)

Osaka Bobのイラスト
大阪弁を使ってみよう!おススメ大阪弁を紹介>>

Osaka Bob FAMILY

Manabu

掲載内容は配信時のものです。現在の内容と異なる場合がありますので、あらかじめご了承ください。

マップ上の表記はMap Tilerの仕様に準拠します。実際の地名とマップ上の表記が違う場合があります。